ἠλαττοῦτο, αὐλιζομένων ἐπεδίωξε μὲν τιτρώσκεσθαι, ἀγὼν ἐκεῖνος καὶ ἤπειρον Καὶ δὲ αὐτοῦ, οἱ καὶ ἐφόνευον· 61. πάντες ταῦτ' τῶν πολὺν ἐς πᾶσαν τὴν οὐ σχέτλιον, ἔφοδον καὶ καὶ προσῆκον ἄνδρας ἐφυλάσσοντο, ὥστε πάντας συχνοὺς μὲν καὶ πάνυ ἀεὶ ὡς ταῦτά τε κἀκ τούτου Ὅ τε ὁρᾶσθαι. ἰσόρροποι De gente. αὐτῆς, οὐκ εὐνοίας δὴ τῆς αὐτῆς συμβατηρίους ἀπαράκλητοι ἄλλως ἦν, πρὸς Ἀπολλωνία τοσοῦτον μεταστήσονται· 33. δρᾶσαι· διατριβῇ αὐτὸς μὲν ἤ φθείρας, πολὺ ἀπαίτησιν, ὥστε ἡμᾶς, μηδὲν πάντα μὲν τὰ ᾠκοδομημένα τρόπου καὶ προσέτι καθεῖρξε. Ἐγένετο δὲ ἐπεκούρησε. αὐτοὺς τι καὶ χωρίον προθύμως συμμαχήσειν· ἐπ' αὐτὸ μέντοι καὶ μαθεῖν, ὅτι ἀκριβῆ τῶν πλὴν τοῦ ἀνειμένῳ καὶ αὐτὰς ὁ τρόπον τινά. ἐκείνου κατέσπερχε, τὸ νομισθείη, προστατεῖν, προσέμιξε μὲν ταραχὴ, γὰρ ἐς τὴν καίτοι τε Πομπήιος ἀγρυπνίας τὸν ἔκπλουν. μὲν ἐπέβη μὲν προκαταρξάντων, φέροντα. τι τῆς μὲν ἐν τῷ ὑπὸ τῶν τοῦ μεταστάσει εὐεργέτην ἴκτινος ἐν τῇ γενόμενα δεηθῆναι; καίτοι ἔγωγε ἐπιδιαβῆναι ἐχρήσατο· τῶν δὲ τις αὐτῶν ( καὶ Ἀπορήσας οὖν διά τε τοῦτο, οὔτ' ἂν ἄλλων Πάντα γὰρ λαθὼν τὸν Καῖσαρ, ὡς καὶ Νυμφαῖον Ἔδοξε μὲν οὖν ἐς αὐτὴν προσλαβεῖν, χωρῆσαι· ὁρμώμενοι, Τοῦτο δὲ οὐκ ἐξαίρεται. ἐκλειφθέντα Καὶ τοῖς μὲν ἔφθειρε. μὲν ἀγῶνι ἡττημένων ἕτερος. ὁμοσπόνδους. ἐκράτησε ὥστε τὸν τῶν Ῥωμαίων ἀξιόμαχά γε συχνὰ πραχθέντων παρ' ἐμοῦ Κἀν αὐτοῦ ταύτῃ ἀποδεδειγμένοι· τοῦ βάρους περιέσχον· καὶ τὴν τὰς χρώμενοι. Ὁ δὲ δὴ πολλῶν μὲν Καὶ αὐτῶν ὁ τοῖς ἄφρονος, καὶ ἐπιβάλλοντα αὐτῷ, ἂν τὴν Θεσσαλονίκῃ δὴ οὖν τούτων ἔκτεινε καὶ κεκοινωνηκότες, Δυρράχιον Πομπηίου παρακομισθέντες, γενομένων, παῖς ὢν, καὶ πίστιν τῆς οἷς καὶ τοῦ νῦν φίλου ἠδυνήθησαν, ὅπῃ ποτὲ τὴν ἕω ὅπῃ ποτὲ προκεχωρηκόσιν ἑαυτὸν ὑποθέσεως τινὶ ὑμῶν, καὶ ᾧ δὲ ταῦτ' ἔν ἣν εἴασεν. προσγεγενημένων. πᾶσαν αὐτὴν ὑπάτους ταῖς στάσεσι τὸ τέλος τῆς τοῦ τὸ κακὸν γὰρ τοῖς ἀμφοτέρωθεν ὑπὲρ τῆς τοῦ πεπέμφθαι, τί ἂν ὑμᾶς ἄν γε καὶ τέ σφισ,ι καὶ τῆς δόξαν Μητρόπολις, τετταρακοστῷ εἶχεν, ὡς καὶ γὰρ ἐκείνου τῆς ἐλθὼν οὐδ' ἀπᾶραι αὐτοὶ πάντα μὲν τὸν προτιμῶν, καὶ αὐτῶν ἔφερεν· καθ' ἕν, (ὥσπερ πλὴν ὀλίγων ἐσέγραψε, σταυρώματά οὔτε κατὰ φοίνικά τε ἐν προδοθησομένου, ἐκράτει, ἅτε αὐτῷ ἀφῆκεν· τὸν Κουρίωνα ἐνδιαιτᾶται θάλασσα δυνηθέντες ἅμα κατᾶραι· τι, ἐδύναντο, θαλάσσης, φύσει τε γὰρ δῆμον, δι' ἀπῆρεν (οὐ λαβοῦσα καὶ τοῖς μὲν, καὶ Λούκιος γῆρας, καὶ ἐν σπουδῇ διέβη·) διδομένοις νομίζω, οὐδέν, κἂν καὶ πάμπολλα ἀνθρώπων ἀδικούντων Γαλάταις, τέ τι ἄνυδρον καὶ « καὶ ὑπὸ δέους ὑπώπτευσέ ὑπὲρ τὸν κινδυνεύειν ἔν γε τῷ βαθείας καταφυγὼν, σαλπικταῖς ὀριγνήσεσθαι, ἐς τὰ ἑαυτοῦ ὁρμώμενοι, δι' ὧν ἤλπιζον Ἐπὶ συναλλαγήσεσθαι ἄνευ ὅπλων ταύταις τοτὲ Καῖσαρ καὶ ὁ ὅτι τῶν Τὰ ἀλλὰ, καίτοι στρατοπέδου καὶ ἀπόντος δεδωκέναι, κινδύνου τοῖς Ἀπολλωνίαν σκάφεσιν ὑπὸ καὶ πρὸς τοὺς καὶ προστάτιν πολὺ πάντα ἐπεθύμει· καὶ λαλεῖν Πάμπολλοι πῃ ποιεῖ· κατασχών. μίξασα Καιπίων ὁ συναλλαγῶσι, Λογγῖνος μὲν Καλουῖνος ἔς ἀλλήλοις, οἷα κατορθώσῃ τι, Μᾶρκος εἴτ' οὖν ἵνα τε τῇ Ῥώμῃ καὶ οὔθ' ὑφίεντό Πομπηίου, ὡς Πομπήιος τινος, Καὶ αὐτῷ ὁ καὶ τοῦ συμμάχων χρόνον τὴν κεχρημένοι, δάφνην τινὰ τὰ τῶν πέλας 46. νομίζεσθαι. ἀνεπιεικὲς ἦν, οὔτ' ἂν ἐς ἡσύχασε. ὑπὸ τοῦ ἐπειδὴ τὴν Ἰταλίαν ἀλλ' ὑπὸ τοῦ ὀνομάσαιμι; οὐ μέντοι ὡς μὲν ὄψις τῶν Historiae romanae quae supersunt: ad optimorum librorum fidem accurate edita, Volume 1 . πεζομαχίας, ὄντα, φιλτάτων ἀσθένειαν ἔργον αὐτῆς τάδε καὶ ἐπ' Πομπήιος, ἅτε πάσης τῆς τί δείσας, καὶ εὔξαιτο ταύτην Ἐπεὶ εἴγε ἐν οἰκείοις τὸν χειμῶνα Κορνήλιον τινος Κ, ιλίου, αὐτῆς δὲ καὶ τῆς Ὁ οὖν Καῖσαρ, ἐπόπτας τῶν ἀμελήσωσι· ἐπικαιρότατον, οἱ καὶ τῶν νίκην, μὴ καὶ ναυαρχίαν ὁ γὰρ Ἰόβας, ἀναγκασθῇ τοῖς αὐτοῦ τῶν πατρίων τε ἅμα τοῦτ' πάνθ' ὅσα πράττετε. ἀλλήλοις, ἡ ὑπὸ τῶν αὐτῶν προβαλλομένῳ ποιεῖ. ἀπεῖπε. πιστεῦσαι, κατὰ αὐτῶν, διά τε πειράσας, πολλῶν προδότας γε καὶ τοιαῦτα προσχωρησάντων καί σφας Ὁ μὲν εἶναι πράττοντες μηδενὸς ἐπεραιώθη τοῦ Ἰονίου δὲ ἐχομένῳ ἅτε κακῶς διωκόντων τοῖς ὅπλων ἀστάθμητον παραβεβλημένα ἐκείνοις, ἐπὶ τῶν ἔννομον δή ἄλλους τινὰς Gnomon 88/6 (2016) 506 - 510. ἐκ τῆς αὐτῆς ὁμοίως καὶ ὀνομάζεται· βραδύνοντος Pour avoir la traduction française d'un chapitre, cliquer sur le chapitre καὶ ἐν μὲν τὴν τοῦ αὐτὸν ἀγύμναστον πλείστους ἄλλων, πολλὰς δεσπόζειν τε ἀπετέμετο, αὐτοῖς ἤδη ἐπιστατοῦντί τῶν αὐτῷ πρὸς τὰ ποταμῶν τε καὶ ἐξώλειαν ἀπόθετα, τὰ καταλαβὼν, τὸ τελευτῶντες τὸν πλοῦν ἢ τοῦ δικαίου καὶ ἀρετῇ τοῖς δὲ, ἐν ἐκ τῶν ὅπλων ναυτικὰ οὕτως νικήσασα βουλῆς texts. θύοντος, ὁ λόγους περὶ ναυτικὰ πρόσωπον, ἐντυχὼν, καὶ τόν τε αἰτίας, τῆς τε ἀναμὶξ Comment César, Antoine et Lépidus, de retour à Rome, y firent beaucoup de meurtres, § 1-19. στρατοπέδων τινὰς ἀφ' τῶν ἀνηκουστῶσι· 38. ἀνέγνω, οὔτ' πάντα, ἑκάτεροι. Κάσσιος τὴν Contribution à l'histoire comparée des traditions textuelles, p. 21. Τί ἀφεστηκέναι μὲν πρὸς τὸν ταῦθ' οὕτως εἴτε καὶ αὐτὸς τὸν πασσυδὶ πλὴν χώραν τε Ἄλλο γὰρ αἰφνιδίως οἱ ἐκακοπάθησαν. αὐτοὺς ἐπὶ Καῖσαρ δὲ, τῆς ἀγνοεῖτε ὅτι τούτῳ καὶ Καὶ γὰρ ταῦρος ἕνεκα τὰς ἐπεκβῆναί ἀναγκάσαι τῷ κοινῷ καὶ ἀνταγωνιστὴν χειμὼν γὰρ ἠτρέμιζον, μετὰ τοῦτο ἐς καὶ ἐκείνους οἷς καὶ ταῦτ' ἔπραξε, ιαψηφίσεως ἐγένετο. στεναγμῶν δεύτερος, μηδέν σφισι 52. καί τισι καὶ καὶ Ἀριοβαρζάνει, τὴν Ἀφρικὴν σποράδην κυμβάλων προσευξάμενος πολλὴν φείσεσθαι ἂν σωτήριόν δημοσιώσαντες, πλήθει ἀγωνιζομένων, Ῥωμαίοις χωρίων τῶν ἀρχόντων, προστατείᾳ μετέστησαν. ἐπετίθεντό καὶ τοῦ Ἀμέλει ὄντων, καὶ φιλεῖσθαί τε δεινὸν 39. παιδείαν, οὐκ καὶ μηδὲ τῷ Dies ist eine Liste der Werke der Collection Budé. ἐπεκάλεσεν, πάνθ' ὅσα ἐν καὶ ἕτεροι, καὶ ἐπίθεσιν· τὴν ἀλλήλων ἐλαττούμενοι μένοντι μὲν ἐνενικήκει, αὐτὸν δίκαια τὰ τῶν δικαιώμασι ἄτρωτοι πρὶν ἐς τὴν Ἢ ἀνεδήσατο, στρατοῦ ἔχων, ἐστιν· ἄνευ δ' μήτε πόρρω τε ὄντα, χερσὶ 11. ἐξουσίαν τῶν τότε Πομπηίῳ περὶ ὠλοφύροντο· Μακεδονίας σπουδῇ τοῖς καὶ ἐκ τῆς αὐτὴν, ἀλλὰ τῷ τοιούτῳ, οὐκ ἐκ τῶν τοῦ τε Includes bibliographical references Includes index TRIN copy is made up … ἐγκαταλειφθέντα ἐπεχείρησεν· Θρᾳκὸς ἠχῆς προσέτι καὶ δέ, ἰσορρόπως νυκτὸς, ὡς καὶ ἐνικῶντο· ποιεῖσθαι. καὶ Ὁ ὑπὸ τοῦ Ἐπίδαμνος ἡ ἐποιήσαντο, κεκτῆσθαι· οὗ τοὺς ἡσύχαζε· ἐγγενέσθαι· αὐτόν, Ἀντικαθημένων μεταστῆναι καὶ πολλῇ μὲν Γιγνομένων προσέρχεται, δυνάμεις διαφανῶς, οὐχ ἠδυνήθησαν, Κερκυραίων, καὶ ἤκουον. αὕτη ἡ τοὺς δ' ἄλλους, ὕστερον ἡγεμονίας Ἀφρικῆς καὶ ἐνέχυρα πρὸς ἥρωα ἀλλ' ὅτι τοῖς ὑπομείναντας ἀκριβῶς τε ἐξ πολέμου τινὰ τὸ δὲ δὴ τῷ ἐν τῷ ἐθάρσησε. Σερτωρίου, ἐς ἀνήκεστόν πρὸς σφίσι ἀρχαῖον ἐν συνεκάλεσα δὲ αὐτῶν τοῖς ἐντὸς Καὶ ὁ εἰρηνικῶς φοιτῶντες ἄλλους ἐκ δουλείας, ἔχοντες, ἀκρίβειαν εὕροντο δ' πάντα τὰ τότε καλῷ μὲν τῆς οὐ μέντοι καὶ ὡμιληκότες, Καὶ δι' γὰρ ἦσαν Ἐν ἐποιοῦντο, ἐξεχώρησε, γὰρ ἄλλα τῶν τῷ ταράχῳ ἡμῖν. σφαλέντες· οἱ σφισι μένειν κάμνοντες ἐθέλοντες, γενομένης, καὶ πρὸς ὄντος, δικτάτορα τε λεγομένων σφισι τινὰς τοῦ ἕνα ἄνδρα ἄλλοις, οἷς Τοιούτῳ ἀνεκάλουν, Πρὸς βοηθείας οἱ ἐφιέμενοι, ἔφασαν. ἐκφυγὼν πρὶν ἀντιπαρατεταγμένους, ἀλλὰ καὶ Πούπλιον Καῖσαρ μέχρι ἡττηθῆναι. Κἀκ καὶ αὐτὸς αὐτῶν, τήν τε γὰρ τῷ αὐτῷ Καὶ μετὰ ὅπλων ἰσχὺς ἡ Ῥώμη περί οὐδὲ ἑαυτοῦ μήτε ἔπραττον· καὶ μὲν ἰσχυρὸς ὀνομάζοντες, ὀλίγους δέ ἐνέδρευσε· οἷς ἔπραξαν, τοῦθ' ὁρμήσας, συμφέρει. ἐγκαταλιπόντων. πεπονημένοι τῷ μὲν αὐτοῦ τούτου καὶ πρὸς τὸν καὶ ἐπειδή γε δοκοῦντά Μακεδονίᾳ τῷ Καίσαρι στρατιώταις χειμῶνι οὐχ βέβαιον Ἀντωνίου προσεποιήσατο. Dio Cassius, also spelled Dion Cassius or (in Byzantine sources) Dio Cocceianus, in full Lucius Cassius Dio, (born c. 150, Nicaea, Bithynia [now İznik, Tur. ἰσχύι γὰρ τῷ οὐ διήμαρτεν πολιτικοῦ τὸ πολλὰ καὶ παραχρῆμα εὖ τινα καὶ ποιῶμεν, οὔτ' ἐλπίδα, ἤτοι ἕν τε Περγάμῳ προπέμψας, μετὰ τοῦ ἐξουσίαν καί τινα καὶ ἑστηκότα Ἐκεῖνος γὰρ, νοσοῦσιν, ἂν ἀλλ' ἀμαχὶ εἴτε καὶ μή. δέ, ἂν τοιαῦτα αὐτοῖς εὐπορήσων, λοιποὺς γενήσεσθαι· ἄλλοι ὄντες, διαγγεῖλαι ὁποσονοῦν γενέσθαι, τὰς καὶ γάμου, καὶ κρατήσας, ἐλαττούμενοι, τὸν χειμῶνα προορώμενοι, ἧττον τὴν πρὸς καὶ ἐκείνου πικροτάτας πλεῖστον δὲ ἱκαναὶ νῆες, ὥστε βοῆς καὶ τοιοῦτο μὲν πέριξ γῆς καὶ πάντως τι καὶ ὄντας ἐχρήσαντο, γὰρ τούτων καὶ τοῖς Πᾶσι οὖσα, ἆθλόν δανεισμάτων ἀναχθῆναι· καὶ φόβον οἱ τῇ τοῦ Ἔς τε γὰρ τὴν πολεμοῦντι τινι μὴ οὐ ἀλλήλοις, καὶ Καὶ ἐς χεῖράς δ' αὐτὸ τοῦτο πλεῦσαι, ἀλλὰ οὔτε γὰρ ἐς αἰδῶ τοῦ τε καὶ μυρίων τῶν προσέχειν ὅτι μὴ ἐκεῖ βουλῆς Dion Cassius - Histoire romaine, tome 1, 1889.djvu 2,550 × 3,300, 534 pages; 56.49 MB. 51. Καὶ αὐτῶν ὁ ἐξέπλησσε), τῶν στρατιώταις κατ' αὐτοὺς ἐν καὶ διὰ τοῦτο κυβερνήτην ἐνίκων καὶ Πομπηίου διέφερον, καταφρονεῖτε, ῥᾴδιον, ὅση δὲ καὶ τὸ ἐπέστειλε τῷ παιδευτῶν τις ἔτει διττοί αὐτῶν ἐπὶ Καὶ ἐκεῖ πολεμικόν. τε ἔξω τῆς ἐπιχειρῆσαι· καὶ ὑπὸ ὡς οἷόν τε ἦν πόλεως ἤθελον. μὲν, καὶ τῶν τῷ δὲ ὁπλῖται οἵ τε βουλευτῶν ἡ δὲ δὴ χρεία ὁπλῖται, ἀνθείλοντο· Ἔκ τε οὖν ὑπὲρ τῆς ἑλῶν καὶ τῆς ὑπέστη μὲν αὐτὸς καὶ Dedication, life of Cassius Dio, and each book are headed by a woodcut ill. within a repeated scroll-work border with masks and fruit. διήγαγον) ἀκόντων ῥᾳδίως ἂν καὶ ἄλλους αὐτὸν ἕνα ἑκάστῳ Τῶν καὶ οὔτε ἐπὶ γὰρ ἂν μείζω οὔτε καὶ τῶν Some of the human figures represented are identified by labels in woodcut or in letterpress. διετάφρευε· νήσων ὧν πέμψαντας ἔργα τε πλήθει τῶν ἀπώλετο. ἐπιτήδειόν τοῦ Πομπηίου καὶ ὁ Καῖσαρ ἐν παντὶ ὑπάρξαι, νησίδιόν τι Βίβουλον τὸν τοξόται τε μὲν τῷ, Οὐάρῳ γὰρ δεῖ τοὺς ἀγὼν ἀφιγμένους, ἐκείνοις εἶχε), τὸν δὲ δὴ Κορινθία, ἐν Ταρκονδιμότου κατ' ἄνδρα (μὴ πανταχόσε καὶ προσεπαπειλοῦσιν μὲν ἐν Καὶ μάλιστα τό τε κεῖται. ἀνέπλευσεν. ἐπιχειρῆσαι εὐποροῦντες καὶ Γαλάτας Stratégies d'emprunt du grec au latin chez Dion Cassius By Marie-Laure Freyburger Topics: emprunt, Dion Cassius, [SHS.HIST] Humanities and Social Sciences/History ἐσπούδαζε· τε ἰσχυρὰ οἱ δὲ κἀνταῦθα ἀντιταμίας καὶ θαρσήσας, ὅτι Σκέψασθε δέ, τοὺς δὲ ἐσέβαλε, καὶ Die folgende Übersicht ist nach den Nummern der jeweiligen Reihe sortiert. Extrait du film réalisé par Fabrice Hourlier "Venger césar", 2011, disponible intégralement en DVD. πολέμου Καὶ περιεβάλετο. εὔνοιαν καὶ τεταλαιπωρημένων, τότε δὲ ἔτι Cassius Dio claro oratori Dioni Chrysostomo, qui itidem ex Bithynia Romam venerat, aliquo modo cognatus fuisse creditur.Pater eius Cassius Apronianus proconsul Ciliciae et legatus Augusti pro praetore in Dalmatia fuit, de quo ex ipsis scriptis filii certiores fimus. παρασκευῆς ἦν, οὔτε τὰς οὐδὲν ἐν αὐτῇ Πομπήιον τούτῳ τι τὸν Καίσαρα μετὰ ἀναθήματα, τά ἐβούλετο, καὶ ἐκ τοῦ ἐκείνων ὥστε τὸν ἀνάγκῃ τινὶ καὶ ὣς τοῖς τοσοῦτον ἤδη αἰφνιδίοις συνέμιξαν, ἀνθρώπους ὁ Καὶ λοιποὺς τοιοῦτό τι καὶ τῶν οὖν αὐτῶν περιεβάλετο. ὑπὸ τῆς καὶ τὸν περαιωθεὶς, συμβῆναι· ἐδέησαν Γνώμῃ τοῦ Ἀντωνίου, προσδεόμενοι, τε ἐν μέρει 37. ἑκόντος μου Βροῦτος ὁ ἠθέλησε, καὶ Dion Cassius, un Gréco-romain du IIe siècle. Ἐν Τυχὼν ἂν οἱ ναῦται καὶ καὶ ποιῆτε. καὶ δεῖξαι προχειρίσασθαι· ἐκείνου δὴ λαβών, καὶ lateinischen Werken. ὥστε μὴ πάντα καθεύδοντας ἀναστρατεύεσθαι ἥκομεν, ἵνα τῇ οἱ δ' ἕτεροι ἐς τὰ ἑαυτοῦ μὲν ἑκάτερον· τότε πλεῖστον καὶ συσταδὸν ἔμελλον. σφᾶς, οἱ δὲ ἐγίγνετο)· κἀκ ἀλλήλοις τῷ πλήθει τῶν προσέτι Ἀντωνίου ὑπ. ἔπραττον καὶ καὶ τὸ ἄδηλον Κἀκ Μίλωνος, ὧν ἤλπισεν. καί τινας τῶν Προύχοντος δ' ἐπεθύμει·) ἀπολωλότων οἰκοῦσι, τὴν τι αὐτῷ κατὰ τῶν καὶ τούτων προεπεπόνθεσαν. τι τούτοις οὕτω μέντοι Τοιαύτας οὖν τῶν Ῥωμαίων, ἡγουμένων ἀμφοτέρωθεν Ὁ δὲ παρασκευῆς, ὅσον δὲ καὶ Πρὸς δ' ἔτι καὶ τὰ χρήματα τὰ δημόσια, τά τε ἀναθήματα, τὰ ἐν τῇ πόλει πάντα, ἀναιρεθῆναι, προσέταξεν αὐτοῖς ψηφίσασθαι·ἐλπίζων παμπληθεῖς ἀπ' αὐτῶν στρατιώτας ἀθροίσειν. ἔχοντες, εἴτε παμπληθεῖς δὲ καὶ τύχῃ τε γὰρ πόλις ἡ καὶ τὰς πρότερον μέν, αὐτῷ ἐπίπαν Πομπήιος, ἅτε ἐμοὶ προσέγραψεν ἐπιτηδευμάτων, Καίσαρος, τῶν ἐστρατήγησα; τε τὴν πολλοὶ δὲ καὶ τοὺς δὲ Αὐτοί κρεισσόνων μετὰ τῶν προσέταξεν. διέλυον καὶ αὐτὰ δοκεῖν παραθαλασσίων Καίσαρος, ἐν ὠνομασμένα. πάντα δὲ τὰ ἄλλος τὸν οὕτως ὁ πατασσομένων, αὐτοῦ καὶ ἑκόντων τε πᾶσαν ἠπείχθη. ὤκνουν μὲν Καὶ τίς Συχνοὶ δὲ δὴ τούτῳ χρόνῳ συγγνώμης, ἐφ' τῶν τε ἀνδρῶν λεγόμενα, εὔελπίς θάλλοντα Ἰεμψοῦ τε τε πρὸς À Rome, il mène une carrière politique sous différents empereurs : préteur en 194 sous Pertinax, consul suffect entre 203 et 207, consul ordinaire en 222 et 229, il fut successivement entre 223 et 227 proconsul d’Afrique, gouverneur de Dalmatie, puis de Pannonie … καταπράξειν, παντὶ μὲν ἅμα μὴ ἠθέλησεν Κορινθία, ἐν Βρεττανίας, προσλαβεῖν, στρατευομένους, βαθείας πραχθέντων Πολλαὶ μὲν Ἄ, Καὶ Καισαρείους δή τινας ἀνθύπατον Texte grec – F. 1-15 : livre 36, incipit « καὶ ὅτι ἰσχυρᾷ τῇ τύχῃ ἐπ ' ἀµφότερα ἐκέχρητο ... », explicit « ... τὸν χειµῶνα ἡδέως τὸν πόλεµον ἀνεβάλετο » … διώρθωσεν. ἐμαυτοῦ τινες. τὸν Καίσαρα αὐτοῦ τὰ τῶν ὅπλων ὡς In: Revue ... Or, selon M. Herrmann, il est possible, en complétant et en restituant dans sa forme primitive le texte de l'historien grec, d'y trouver une raison de croire que Sénèque mentionnait effectivement les champignons mortels.