a-re-ku-sa-n-daa
Pouvez-vous traduire mon nom de famille, car sur google traduction j’ai essayer mais il n’a rien trouver :/
Au passage votre site et vos vidéo sont vraiment très facile a comprendre c’est encourageant, Parfois google traduction confond avec la couleur. Les caractères ャ, ョ, ュ s'utilisent pour former les sons -ya, -yo, -yu par exemple, avec キ (ki) : キャ (kya), キョ (kyo), キュ (kyu) . .auto-style13 {
Anaève
En fait, normalement les noms étrangers ne se convertissent pas en Kanji (sauf pour les chinois). o-re-ri
a-n
Google Traduction traduit correctement le nom Mathilde ? Armand
Angèle
Comme vous l’aurez remarquez le « Na » de Nathan s’est transformé en Né et le « Th » en S. Pourquoi ? a-n-to-ni-o
Si vous avez visionné mes vidéos sur les Katakana, vous savez que l’alphabet Katakana fut créé pour simplifier non seulement l’écriture dans les taches administratives mais aussi pour retranscrire les mots étrangers, notamment les mots en anglais.
Albert
Respectez le droit d'auteur.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); A
Daisuki est un mot fort. Une autre astuce que j’utilise pour traduire les prénom (ou les noms) de manière assez officielle, c’est tout simplement wikipédia. }
Daisuki da, « je t’apprécie beaucoup » en Japonais. Arthur
Par contre en japonais quand le thème de la phrase est clair soit parce qu’on l’a déjà dit, …
Alyson
a-na-be-ru
Adolphe
a-re-ku-shi-a
Beaucoup de personnes qui étudient le japonais ou arts martiaux japonais cherchent à traduire leur nom ou prénom en japonais. André
Athéna
Andrée
Tokyo.
Notez que le s en français ne se prononce pas mais en japonais il se prononce et devient SU (ス).
}
En japonais, il y a une particularité qui ne doit pas existant dans de nombreuses langues.
» (informel) ou « Quel est votre nom ?
Le chakra désigne les points de jonction des canaux d'énergie.
Et même en tant qu’étranger, respecter ces règles est important afin d’être bien accueilli dans le pays. a-n-du-re
.auto-style2 {
consiste toujours en une approximation à l'aide des sons disponibles en
a-re-kku-su
K L
a-n-je-ri-ku
Seishin
Alexandrine
Dans la majorité des cas, une personne est appelée par son nom auquel sera attaché un suffixe.
les katakanas
C’est aussi le nom du réalisateur Akira Kurosawa (1910-1998), qui a réalisé le film Les sept samouraïs.
Antoine
a-na-e
a-ma-n-di-nu
Vous pouvez aussi utiliser le traducteur google pour cela.
-> japonais + no + histoire + no + livre.
Merci, Oui pour il traduit les prénoms que vous avez cité (je viens de vérifier).
ittô nanigoto ka narazaran.
a-ga-sa
a-n-ju
On l’emploie habituellement avec le nom de famille plutôt que le prénom, par exemple : Yamada-san.
大 だい 好 す きだ。 Daisuki da.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Arlette
Bonjour, j’ai déjà fait quelques recherches mais j’aimerai votre avis pour le prénom Thibault s’il vous plaît, Bien le Bonjour, j’ai trouvé plusieurs traduction pour mon prénom mais je sais sais pas laquelle est la plus fidèle.
Adeline
(),
Amandine
Andrée-Anne
Avec une volonté tenace tout peut être
Dans les pays occidentaux, on aura tendance à opter pour l'honnêteté, quitte à parfois froisser son interlocuteur.
Anne-Marie
katakana
Ange
Aten : nom égyptien qui veut dire "soleil".
Compter Hiragana, Kanji Katakana Téléchargez
H I
Clavier
text-align: left;
Domo arigato , bonjour, c’est très marrant personnellement je m’appelle Marine, mais mon prénom est traduit comme Navy, ou la Marine de guerre… Je ne sais pas si c’est la bonne traduction du coup ^^’, serait il possible de m’éclairée ?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
San en japonais et les autres suffixes (kun, chan, sama, dono, sempai...), Alphabet japonais : Hiragana, Katakana, Kanji. Bonjour, je m'appelle Fred, je suis un français originaire de Polynésie Française (Tahiti). Les caractères ヰ (wi) et ヱ (we) sont obsolètes.
La dénomination d'une personne en japonais dépend de son rang et du rang de la personne souhaitant s'adresser à elle ( uchi-soto ).
bye~. donc ce serai genial que tu me donne ton avis D E
a-chi-ra
a-ri-nu
Alicia
C’est un prénom breton et ça se prononce Auréwenn (ouh c’est pas beau écrit comme ça x] ).
Puis-je vous contacter en MP pour ça ?
color: #800000;
Audrey
Agnès
Le problème vient du « we » qui se prononce comme « wè ». Antaress
}
Il est le disciple de Kumatetsu.
Respectez le droit d'auteur.
Pourriez-vous m’aider?
Mon prénom n’est pas très courant et tous les traducteurs sur internet ne donne pas la même réponse!
.auto-style4 {
Calligraphier son prénom chinois. M
Le racisme, la xénophobie, le négationnisme et la …
}
color: #FFFFFF;
Aurélia
.auto-style3 {
aa-tu-ru
Axel
Cours de japonais n°4 : apprendre à dire son âge en japonais […] janvier 12th, 2016 08:10 .
Vous vous demandez pourquoi étire le son RO avec le tiret ー ?
Voici une liste de prénoms usuels japonais, classés par classement alphabétique selon leur transcription en rōmaji.Les écritures possibles en kanas et kanjis sont classées selon la norme JIS.. L'attribution d'un prénom lors de l'enregistrement d'un enfant à l'état civil japonais est soumise à la loi quant à son écriture, notamment en respectant une liste de kanjis conformes …
テデデ.
a-n-jee-ru
font-size: 10pt;
a-n-do-re-a
3.
a-n-do-re-a-n
J
a-su-to-ri-do
Annabelle
N O P
Ariane
Andrea
Alex
Aurélien
Tremblay
Aroon : Nom thaïlandais qui signifie aube, aurore. a-n-to-nii
a-re-ku-sa-n-do-ri-n
Au Japon, en revanche, il est très mal vu de dire "non" franchement et de refuser quelque chose de manière directe.
si je n'avais pas écrit cette page !
C
En fait j’aimerai beaucoup que mon nom et ou prénom puisse signifier qq chose en japonais et ne soit pas qu’une simple prononciation.
vertical-align: middle;
}
Aurélie
a-ri-a-n
Katakana
Aurore
font-weight: bold;
On utilisera les hiragana et katakana.
B
bye~.
À la question : « Quel est ton nom ? Choisir un nom pour chatonne avec signification sera chose aisée grâce à l'aide de la liste suivante.Rendez-la si spéciale ! Anthony
La transcription d'un nom étranger en japonais
Typiquement, je m’appelle steven, ce qui n’existe pas vraiment en francais… donc en allant sur la page de « steven spielberg », et en passant sur la version en japonais, je peux avoir une traduction « officielle ».
Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.
Les suffixes honorifiques japonais varient non seulement en fonction des personnes concernées, mais également en fonction de différents facteurs, tels que le degré de confiance, l’origine, l’éducation ou le sexe. Agatha
Il s'agit d'une traduction phonétique.
japonais.
font-size: medium;
Prénom
a-ri-so-n
-San est le suffixe personnel le plus basique en japonais, et c'est aussi le moins risqué à utiliser pour ceux qui apprennent le japonais.
Il suffit de connaitre l’alphabet Katakana.
Vérifiez le
Vrai nom chinois.
Anissa
C
Alexandre
Alexia
Dire oui en japonais Il n’est pas rare de voir des étrangers penser que les japonais leur disent « oui » à une question, une proposition, … mais en réalité ils tombent dans le piège du « hai ».
a-re-ku-sa-n-do
x)
Notes.
Annie
Il vous aide à choisir / trouver un nom chinois qui ne soit pas ridicule.Obtenez votre traduction originale, pertinente et …
Angélique
Merci beaucoup en avance !!
Haru : nom japonais qui veut dire "printemps".
Son ajout permet de dire que vous appréciez réellement quelque chose ou quelqu’un.
C’est que j’ai toujours eu l’habitude d’avoir un prénom original, alors s’il l’était en japonais aussi ça me ferait super plaisir ^-^ ».
Alix
Pour ceux qui n’arrivent pas à traduire leur prénom vous pouvez toujours utiliser l’outil Google traduction.
Umi : nom japonais qui signifie "mer". Mon prénom est un prénom qu’on ne rencontre pas souvent et j’aimerais savoir son écriture et sa prononciation.
Arigatou gozaimasu !
Nieve : neige en espagnol, idéal pour les chattes blanche !
En cliquant sur le bouton, une nouvelle fenêtre s'ouvrira pour vous présenter votre nom en katakana japonais.
Cela dit vous pouvez le modifier en ルーカ si vous n’aimez pas le son SU. a-n-je-ri-na
Voyons quelques prénoms les plus répandus en France et traduisons les en japonais.
La transcription d'un nom étranger en japonais consiste toujours en une approximation à l'aide des sons disponibles en japonais.
Yuki : nom japonais qui veut dire "élégant".
Alexandra
}
Après le nom d'une personne (entre autres), il est d'usage de mettre une particule qui signale ce que la personne est pour nous.
a-ne-tto
Éditeur de calligraphie chinoise.
a-shi-a
Certains étrangers utilisent même les Kanji pour écrire leur Nom ! o-do-re
En japonais, ce petit mot signifie oui, mais selon son utilisation, il peut avoir un autre sens.
accompli. Oui, j’ai des camarades de classe qui le faisaient et je connais quelques étrangers qui le font.
Annette
Adil
Interessant, ca donne envie d’en savoir plus.
Pour une personne très proche, on pourra utiliser son prénom, avec ou sans suffixe.
Là aussi, il existe certaines règles. prononce alékoussane-dorou.
Chakra : Nom sanskrit qui veut dire cercle, roue.
a-na-i-su
Tous les sites qui en parlent indiquent que ce symbole n’est plus utilisé aujourd’hui.
Alexandre se lit comme suit; arekusando, et se prononce alékoussane-dorou. a-na-ee-vy
a-ni-sa
Alexis
J'ai décidé de créer ce site afin partager mes astuces sur la vie au Japon et sur la langue japonaise.
oo-do
a-n-je-ro
Antonia
N O P
La manière dont vous saluez les gens dépend largement de la personne que vous saluez et du contexte.
Yolan → ヨラン, Bonjour j aimerai savoir comment mon prénom se dit dit ainsi que mon nom margot haas, Coucou ^o^
Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables.
a-de-ru
Vous voulez votre prénom en japonais ? Otaku.
En katakana je vous remercie, Mylann → マイラン (si le y se prononce « aï) ou ミラン (si le y se prononce « i ») .auto-style9 {
Kyuta (九太, Kyuta), de son vrai nom Ren, est un personnage principal du film Le Garçon et la Bête de Mamoru Hosoda. Je t’apprécie beaucoup.
Pour en savoir plus, visitez la page des
J'ai été bien surpris lorsque j'ai entendu mon nom en japonais; on
Aimé
Bonjour pouvez vous me traduire deux prénom à il vous plait ?
Les astuces d'un expatrié qui vit au Japon.
Comment dire panda en japonais? ... Particule と et/avec en japonais La particule "no" の exprimer une possession Particule と et/avec en japonais Conjugaison Liste complète: Verbes Ichidan
Par exemple, les sons V et L n'existent pas et sont remplacés par B et R, respectivement. Anis
color: #FFFFFF;
par B et R, respectivement. Par exemple Caroline s'écrit 卡罗琳 et se prononce Ka Luo Lin.
Par exemple, les sons V et L n'existent pas et sont remplacés
o-do-ri-kku
Ariel
aano-ru-do
a-n-ma-ri
katakana.
m(_ _)m, Les caractéristiques de la langue japonaise.
Du coup je prends l’initiative ^^ »: je pense que tu peux traduire ton prénom par マルゴ
Les lecteurs de Japon infos qui regardent des drama ou anime en japonais se le demandent souvent. font-size: 10pt;
.auto-style1 {
Le clavier katakana s'utilise uniquement pour écrire en japonais les mots d'origine étrangère pour les mots japonais, il faut utiliser le clavier hiragana.
Mon nom est Petit . ©Copyright avant de
a-mi-re
un prénom de fille cette fois ci, Lola se traduit en : ローラ.
japonais
Chanda : Nom sanskrit qui signifie la grande Déesse. .auto-style11 {
aa-naa-do
Annick
Par exemple (tiré du cahier d’exercices que j’utilise) : Un livre d’histoire en japonais. a-di-ru
Calligraphier un mot ou un texte en chinois, choisir la taille, le style, l'orientation, caractères simplifiés ou …
Aki : Nom japonais qui signifie né en automne.
a-mi-nu
Marine = マリン. Arnaud
L'utilisation des particules honorifiques en japonais (dont "san" est probablement la plus connue) est un inévitable de cette langue, mais aussi une donnée un peu floue pour beaucoup d'entre vous.
Parfois ça peut faire rire, mais ça peut donner aussi un coté cool. Je n'aurais jamais reconnu mon nom
Anne
K L
Il en existe de nombreuses, plus ou moins usitées dans le langage courant, et ne sont pas forcement obligatoire.
Alice
Pour ton nom, tu rallonge le son « a » du coup non? Voici le mien avec les
Alessandro
H I
Aline
a-ni-su
Mon nom est (ton prénom)/ Je m’appelle (ton prénom) ... (*Comme en anglais on dit “I am 17”, le japonais utilise aussi le verbe ‘être’ pour exprimer son âge.)
Amir
Par exemple le mot « computer » en anglais est traduit par コンピューター (CONPIU-TA-) en katakana.
a-ri-su
T U V
a-n-so-fi
a-ri-ku-su
Semblable à dire «please» en anglais, (nom de l’article) wo kudasai est une façon de demander poliment de regarder ou d’acheter un article. W X Y Z.
et Tremblay
@import url('shoto.css');
Amine
a-do-ru-fu
Atila
» (formel), il faut dire le prénom avant le nom de famille.
Mon prénom, Mathys n’étant pas orthographié comme mes homonymes, j’aurais voulu savoif comment il serait en japonais, ainsi qu’en phonétique.Arigato.
Voici quelques traductions. Mon nom de famille est : Princelle.
Merci d’avance
Arnold
Le kanji 大 apposé devant le mot Suki signifie « Grand ».
a-re-ku-sa-n-do-ra
Je souhaiterai savoir si vous pouriez m’aider à retranscrire mon nom et prénom de sorte que cela représente qq chose.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
a-ri-a-n
a-me-rii
Merci, c’est pour un tatouage en plus Bonjour, j’aimerais moi aussi transcrire mon prénom en Katakana, mais celui-ci contient un son que je n’ai pas beaucoup croisé…
text-align: center;
2.
Austin
}.
.auto-style8 {
Annuler la réponse.
Ils vont passer beaucoup de temps chez eux à lire et regarder des anime et des mangas.
text-align: center;
Bonjour , je pense à avoir réussi a traduire mon prénom en japonais mais pour mon nom de famille je n’y arrive pas .-.
.auto-style12 {
Comment les utiliser ? font-size: medium;
Alexane
En français, le prénom est en général donné avant le nom de famille. Je suis un peu en retard sur cette conversation :’) Mais je me demandez si vous pouviez m’aider a traduire ses prénoms, je ne suis pas vraiment sur de la traduction avec Google : Ermeline, Aube et Vincent.
}
}
C’est utilisé dans Final Fantasy aussi.
a-shi-na
Plus sur l'auteur... 3 décembre 2014(Mis à jour : 14 mars 2019) Frederic CAISSON, Apprendre le japonais, Blog cours, débutant, japonais, nom, est-ce que google traduction traduit correctement ? Je vis au Japon depuis 2007 et j'ai appris le japonais à partir de zéro.
Angéline
Enfant et avant de rencontrer Kumatetsu, il portait … Prénoms garçon. Anaïs
Pour rappel, sont en outre interdits et punissables par la loi: La violation de la propriété intellectuelle.
Queen Of The South Imdb,
Quelle Patate Mots Fléchés,
En Décroissant Mots Fléchés,
Bombardement Pont D'avignon,
How To Heal Horse Rust,